您現在的位置: 佛門網 >> 佛經 >> 金剛經 >> 《金剛經》原文 >> 正文

《金剛般若波羅蜜經》中文注音對照

學佛有問必答,專家答疑、有問必答,點這進入>>

《金剛般若波羅蜜經》(簡稱金剛經
“Jīngāng bōrě bōluómì jīng”
法師鳩摩羅什譯 " se="姚秦三藏法師鳩摩羅什譯" closure_uid_9qrbpp="46">姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
Yáo qín sānzàng fǎshī jiū mó luó Shí yì

如是我聞:一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。
爾時,世尊食時,著衣持缽,入舍衛大城乞食。于其城中次第乞已,還至本處。飯食訖,收衣缽,洗足已,敷座而坐。

Rúshì wǒ wén: Yīshí, fó zài shě wèi guó qǐ shù gěi gūdú yuán, yǔ dà bǐqiū zhòng qiān èrbǎiwǔ shí rén jù.
Ěr shí, shìzūn shí shí, zhuóyī chí bō, rù shě wèi dàchéng qǐshí. Yú qí chéngzhōng cìdì qǐ yǐ, hái zhì běn chù. Fànshí qì, shōu yībō, xǐzú yǐ, fū zuò ér zuò.

時,長老須菩提在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:“希有,世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。世尊,
善男子、善女人發阿耨多羅三藐三菩提心,云何應住?云何降伏其心?”

Shí, zhǎnglǎo xū pútí zài dàzhòng zhōng, jí cóng zuò qǐ, piāntǎn yòu jiān, yòu xī zhuódì, hézhǎng gōngjìng ér bái fó yán:“Xīyǒu, shìzūn! Rúlái shàn hù niàn zhū púsà, shàn fù zhǔ zhū púsà. Shìzūn, Shàn nánzǐ, shàn nǚrén fà ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn, yún hé yīng zhù? Yún hé xiángfú qí xīn?”

佛言:“善哉!善哉!須菩提,如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。汝今諦聽,當為汝說。善男子、善女人發阿耨多羅三藐
三菩提心,應如是住,如是降伏其心。”
Fó yán:“Shànzāi! Shànzāi! Xū pútí, rú rǔ suǒ shuō, rúlái shàn hù niàn zhū púsà, shàn fù zhǔ zhū púsà. Rǔ jīn dìtīng, dāng wèi rǔ shuō. Shàn nánzǐ, shàn nǚrén fà ā nòu duō luō sān miǎo Sān pútíxīn, yīng rúshì zhù, rúshì xiángfú qí xīn.”

“唯然,世尊,愿樂欲聞!”
“Wéi rán, shìzūn, yuàn lè yù wén!”

佛告須菩提:“諸菩薩摩訶薩應如是降伏其心:'所有一切眾生之類——若卵生、若胎生、若濕生、若化生、若有色、若無色、若有想、若無想、若非有想非無想,我皆令入無余涅槃而滅度之。如是滅度無量無數無邊眾生,實無眾生得滅度者。'何以故?須菩提,若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。

Fó gào xū pútí:“Zhū púsà mó hē sà yīng rúshì xiángfú qí xīn:'Suǒyǒu yīqiè zhòngshēng zhī lèi——ruò luǎnshēng, ruò tāishēng, ruò shī shēng, ruò huà shēng, ruò yǒusè, ruò wú sè, ruò yǒu xiǎng, Ruò wú xiǎng, ruòfēi yǒu xiǎng fēi wú xiǎng, wǒ jiē lìng rù wúyú nièpán ér miè dù zhī. Rúshì miè dù wúliàng wúshù wúbiān zhòngshēng, shí wú zhòngshēng de miè dù zhě.'Héyǐ gù? Xū pútí, ruò púsà yǒu wǒ xiāng , Rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāng, jí fēi púsà.

布施,所謂不住色布施,不住聲、香、味、觸、法布施。須菩提,菩薩應如是布施,不住于相" se="“復次,須菩提,菩薩于法,應無所住行于布施,所謂不住色布施,不住聲、香、味、觸、法布施。須菩提,菩薩應如是布施,不住于相" closure_uid_9qrbpp="59">“復次,須菩提,菩薩于法,應無所住行于布施,所謂不住色布施,不住聲、香、味、觸、法布施。須菩提,菩薩應如是布施,不住于相。何以故?若菩薩不住相布施,其福德不可思量。

“Fù cì, xū pútí, púsà yú fǎ, yīng wú suǒ zhù xíng yú bùshī, suǒwèi bù zhù sè bùshī, bù zhù shēng, xiāng, wèi, chù, fǎ bùshī. Xū pútí, púsà yīng rúshì bùshī, bù zhù yú xiāng . Héyǐ gù? Ruò púsà bù zhù xiāng bùshī, qí fú dé bùkě sīliang.

“須菩提,于意云何?東方虛空可思量不?”
  “不也,世尊。”
“須菩提,南西北方、四維、上下虛空可思量不?”
  “不也,世尊。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Dōngfāng xūkōng kě sīliang fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn.”
“Xū pútí, nán xī běifāng, sìwéi, shàngxià xūkōng kě sīliang fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn.”

“須菩提,菩薩無住相布施,福德亦復如是不可思量。須菩提,菩薩但應如所教住。
“須菩提,于意云何?可以身相見如來不?”
“不也,世尊。不可以身相得見如來。何以故?如來所說身相,即非身相。”
佛告須菩提:“凡所有相,皆是虛妄。若見諸相非相,則見如來。”

“Xū pútí, púsà wú zhù xiāng bùshī, fú dé yì fù rúshì bùkě sīliang. Xū pútí, púsà dàn yīng rú suǒ jiào zhù.
“Xū pútí, yú yì yún hé? Kěyǐ shēn xiāng jiàn rúlái fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn. Bù kěyǐ shēn xiāng dé jiàn rúlái. Héyǐ gù? Rúlái suǒ shuō shēn xiāng, jí fēi shēn xiāng.”
Fǒ gào xū pútí:“Fán suǒyǒu xiāng, jiē shì xūwàng. Ruò jiàn zhū xiāng fēi xiāng, zé jiàn rúlái.”

須菩提白佛言:“世尊,頗有眾生得聞如是言說章句,生實信不?”
持戒修福者,于此章句能生信心,以此為實。當知是人不于一佛、二佛、三四" se="佛告須菩提:“莫作是說!如來滅后后五百歲,有持戒修福者,于此章句能生信心,以此為實。當知是人不于一佛、二佛、三四" closure_uid_9qrbpp="70">佛告須菩提:“莫作是說!如來滅后后五百歲,有持戒修福者,于此章句能生信心,以此為實。當知是人不于一佛、二佛、三四五佛而種善根,已于無量千萬佛所種諸善根。聞是章句,乃至一念生凈信者,須菩提,如來悉知悉見,是諸眾生得如是無量福德。

Xū pútí bái fǒ yán:“Shìzūn, pō yǒu zhòngshēng de wén rúshì yánshuō zhāngjù, shēng shí xìn fǒu?”
fǒ gào xū pútí:“Mò zuò shì shuō! Rúlái miè hòu hòu wǔ bǎi suì, yǒu chí jiè xiū fú zhě, yú cǐ zhāngjù néngshēng xìnxīn, yǐ cǐ wéi shí. Dāngzhī shì rén bù yú yī fǒ, èr fǒ, sān sì Wǔ fǒ ér zhǒng shàngēn, yǐ yú wúliàng qiānwàn fǒ suǒ zhǒng zhū shàngēn. Wén shì zhāngjù, nǎizhì yīniàn shēng jìng xìnzhě, xū pútí, rúlái xī zhīxī jiàn, shì zhū zhòngshēng de rúshì wúliàng fú dé.

“何以故?是諸眾生無復我相、人相、眾生相、壽者相,無法相,亦無非法相。何以故?是諸眾生,若心取相,則為著我、人、眾生、壽者。若取法相,即著我、人、眾生、壽者。何以故?若取非法相,即著我、人、眾生、壽者。是故不應取法,不應取非法。以是義故,如來常說:'汝等比丘,知我說法,如筏喻者,法尚應舍,何況非法!'
“Héyǐ gù? Shì zhū zhòngshēng wú fù wǒ xiāng, rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāng, wúfǎ xiāng, yì wú fēifǎ xiāng. Héyǐ gù? Shì zhū zhòngshēng, ruò xīn qǔ xiāng, zé wèi zhe wǒ, rén, zhòngshēng, Shòu zhě. Ruò qǔfǎxiāng, jí zhe wǒ, rén, zhòngshēng, shòu zhě. Héyǐ gù? Ruò qǔ fēifǎ xiāng, jí zhe wǒ, rén, zhòngshēng, shòu zhě. Shì gù bù yìng qǔ fǎ, bù yìng qǔ fēifǎ. Yǐ shì Yì gù, rúlái cháng shuō:'Rǔ děng bǐqiū, zhī wǒ shuōfǎ, rú fá yù zhě, fǎ shàng yīng shě, hékuàng fēifǎ!'

“須菩提,于意云何?如來得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來有所說法耶?”
須菩提言:“如我解佛所說義,無有定法名阿耨多羅三藐三菩提,亦無有定法如來可說。何以故?如來所說法,皆不可取,不可說,非法,非非法。所以者何?一切賢圣皆以無為法而有差別。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí yé? Rúlái yǒu suǒ shuōfǎ yé?”
Xū pútí yán:“Rú wǒ jiě fǒ suǒ shuō yì, wú yǒu dìngfǎ míng ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí, yì wú yǒu dìngfǎ rúlái kě shuō. Héyǐ gù? Rúlái suǒ shuōfǎ, jiē bùkě qǔ, bùkě shuō, fēifǎ, Fēi fēifǎ. Suǒyǐ zhě hé? Yīqiè xián shèng jiē yǐ wúwéi fǎ ér yǒu chābié.”

“須菩提,于意云何?若人滿三千大千世界七寶以用布施,是人所得福德,寧為多不?”
須菩提言:“甚多,世尊。何以故?是福德,即非福德性,是故如來說福德多。”
“若復有人,于此經中受持乃至四句偈等,為他人說,其福勝彼。何以故?須菩提,一切諸佛及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經出。須菩提,所謂佛法者,即非佛法。

“Xū pútí, yú yì yún hé? Ruò rén mǎn sān qiān dàqiān shìjiè qībǎo yǐ yòng bùshī, shì rén suǒdé fú dé, níng wèi duō fǒu?”
Xū pútí yán:“Shén duō, shìzūn. Héyǐ gù? Shì fú dé, jí fēi fú dé xìng, shì gù rúlái shuō fú dé duō.”
“Ruò fù yǒurén, yú cǐ jīng zhōng shòu chí nǎizhì sì jù jié děng, wèi tārén shuō, qí fú shèng bǐ. Héyǐ gù? Xū pútí, yīqiè zhū fú jí zhū fǒ ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí fǎ, jiē cóngcǐ Jīng chū. Xū pútí, suǒwèi fófǎ zhě, jí fēi fófǎ.

“須菩提,于意云何?須陀洹能作是念'我得須陀洹果'不?”
須菩提言:“不也,世尊。何以故?須陀洹名為入流,而無所入,不入色、聲、香、味、觸、法,是名須陀洹。”
“須菩提,于意云何?斯陀含能作是念'我得斯陀含果'不?”
須菩提言:“不也,世尊。何以故?斯陀含名一往來,而實無往來,是名斯陀含。”
“須菩提,于意云何?阿那含能作是念'我得阿那含果'不?”
須菩提言:“不也,世尊。何以故?阿那含名為不來,而實無不來,是故名阿那含。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Xū tuó huán néng zuò shì niàn'wǒ de xū tuó huán guǒ' fǒu?”
Xū pútí yán:“fǒu yě, shìzūn. Héyǐ gù? Xū tuó huán míng wèi rùliú, ér wú suǒ rù, bù rù sè, shēng, xiāng, wèi, chù, fǎ, shì míng xū tuó huán.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Sī tuó hán néng zuò shì niàn'wǒ de sī tuó hán guǒ' fǒu?”
Xū pútí yán:“fǒu yě, shìzūn. Héyǐ gù? Sī tuó hán míng yī wǎnglái, ér shí wú wǎnglái, shì míng sī tuó hán.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Ā nà hán néng zuò shì niàn'wǒ de ā nà hán guǒ' fǒu?”
Xū pútí yán:“fǒu yě, shìzūn. Héyǐ gù? Ā nà hán míng wéi bù lái, ér shí wúbù lái, shì gù míng ā nà hán.”

  “須菩提,于意云何?阿羅漢能作是念‘我得阿羅漢道’不?”
  須菩提言:“不也,世尊。何以故?實無有法名阿羅漢。世尊,若阿羅漢作是念‘我得阿羅漢道’,即為著我、人、眾生、壽者。世尊,佛說我得無諍三昧,人中最為第一,是第一離欲阿羅漢,我不作是念‘我是離欲阿羅漢’。世尊,我若作是念‘我得阿羅漢道’,世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者;以須菩提實無所行,而名須菩提是樂阿蘭那行。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Āluóhàn néng zuò shì niàn'wǒ de āluóhàn dào' fǒu?”
Xū pútí yán:“fǒu yě, shìzūn. Héyǐ gù? Shí wú yǒu fǎ míng āluóhàn. Shìzūn, ruò āluóhàn zuò shì niàn'wǒ de āluóhàn dào', jí wèi zhe wǒ, rén, zhòngshēng, shòu zhě. Shìzūn, fo shuō Wǒ dé wú zhēng sānmèi, rén zhōng zuìwéi dì yī, shì dì yī lí yù āluóhàn, wǒ bùzuò shì niàn'wǒ shì lí yù āluóhàn'. Shìzūn, wǒ ruò zuò shì niàn'wǒ de āluóhàn dào', shìzūn zé bù shuō xū Pútí shì lè ā lán nà xíngzhě; yǐ xū pútí shí wú suǒ xíng, ér míng xū pútí shì lè ā lán nà xíng.”

  佛告須菩提:“于意云何?如來昔在燃燈佛所,于法有所得不?”
  “世尊,如來在燃燈佛所,于法實無所得。”
  “須菩提,于意云何?菩薩莊嚴佛土不?”
  “不也,世尊。何以故?莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴。”

Fo gào xū pútí:“Yú yì yún hé? Rúlái xí zài rán dēng fú suǒ, yú fǎ yǒu suǒdé fǒu?”
“Shìzūn, rúlái zài rán dēng fú suǒ, yú fǎ shí wú suǒdé.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Púsà zhuāngyán fú tǔ fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn. Héyǐ gù? Zhuāngyán fú tǔ zhě, jí fēi zhuāngyán, shì míng zhuāngyán.”

  “是故,須菩提,諸菩薩摩訶薩應如是生清凈心,不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心,應無所住而生其心。須菩提,譬如有人身如須彌山王。于意云何?是身為大不?”
  須菩提言:“甚大,世尊。何以故?佛說非身,是名大身。”
  “須菩提,如恒河中所有沙數,如是沙等恒河。于意云何?是諸恒河沙,寧為多不?”
  須菩提言:“甚多,世尊。但諸恒河,尚多無數,何況其沙!”

“Shì gù, xū pútí, zhū púsà mó hē sà yīng rúshì shēng qīngjìng xīn, bù yìng zhù sè shēng xīn, bù yìng zhù shēng, xiāng, wèi, chù, fǎ shēng xīn, yīng wú suǒ zhù ér shēng qí xīn. Xū Pútí, pìrú yǒu rénshēn rú xū míshān wáng. Yú yì yún hé? Shì shēn wéi dà fǒu?”
Xū pútí yán:“Shéndà, shìzūn. Héyǐ gù? Fú shuō fēi shēn, shì míng dà shēn.”
“Xū pútí, rú héng hézhōng suǒyǒu shā shù, rúshì shā děng héng hé. Yú yì yún hé? Shì zhū héng hé shā, níng wèi duō fǒu?”
Xū pútí yán:“Shén duō, shìzūn. Dàn zhū héng hé, shàng duō wúshù, hékuàng qí shā!”

  “須菩提,我今實言告汝:若有善男子、善女人,以七寶滿爾所恒河沙數三千大千世界,以用布施,得福多不?”
  須菩提言:“甚多,世尊。”
  佛告須菩提:“若善男子、善女人,于此經中乃至受持四句偈等,為他人說,而此福德勝前福德。

“Xū pútí, wǒ jīn shí yán gào rǔ: Ruò yǒu shàn nánzǐ, shàn nǚrén, yǐ qībǎo mǎn ěr suǒ hénghéshāshù sān qiān dàqiān shìjiè, yǐ yòng bùshī, dé fú duō fǒu?”
Xū pútí yán:“Shén duō, shìzūn.”
Fo gào xū pútí:“Ruò shàn nánzǐ, shàn nǚrén, yú cǐ jīng zhōng nǎizhì shòu chí sì jù jié děng, wèi tārén shuō, ér cǐ fú dé shèng qián fú dé.

  “復次,須菩提,隨說是經乃至四句偈等,當知此處,一切世間天、人、阿修羅,皆應供養如佛塔廟,何況有人盡能受持讀誦!
  “須菩提,當知是人成就最上第一希有之法!若是經典所在之處,則為有佛,若尊重弟子。”

“Fù cì, xū pútí, suí shuō shì jīng nǎizhì sì jù jié děng, dāngzhī cǐ chù, yīqiè shìjiān tiān, rén, ā xiū luō, jiē yīng gòngyǎng rú fó tǎ miào, hékuàng yǒurén jìn néng shòu chí dú sòng!
“Xū pútí, dāngzhī shì rén chéngjiù zuìshàng dì yī xīyǒu zhī fǎ! Ruòshì jīngdiǎn suǒzài zhī chù, zé wèi yǒu fo, ruò zūnzhòng dìzǐ.”

  爾時,須菩提白佛言:“世尊,當何名此經?我等云何奉持?”
  佛告須菩提:“是經名為《金剛般若波羅蜜》,以是名字,汝當奉持。所以者何?須菩提,佛說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,是名般若波羅蜜。須菩提,于意云何?如來有所說法不?”
  須菩提白佛言:“世尊,如來無所說。”
  “須菩提,于意云何?三千大千世界所有微塵是為多不?”
  須菩提言:“甚多,世尊。”

Ěr shí, xū pútí bái fú yán:“Shìzūn, dāng hé míng cǐ jīng? Wǒ děng yún hé fèng chí?”
Fú gào xū pútí:“Shì jīng míng wèi “jīngāng bōrě bōluómì”, yǐ shì míngzì, rǔ dāng fèng chí. Suǒyǐ zhě hé? Xū pútí, fo shuō bōrě bōluómì, jí fēi bōrě bōluómì, shì míng bōrě bōluómì. Xū pútí, Yú yì yún hé? Rúlái yǒu suǒ shuōfǎ fǒu?”
Xū pútí bái fú yán:“Shìzūn, rúlái wú suǒ shuō.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Sān qiān dàqiān shìjiè suǒyǒu wéi chén shì wèi duō fǒu?”
Xū pútí yán:“Shén duō, shìzūn.”

  “須菩提,諸微塵,如來說非微塵,是名微塵。如來說世界,非世界,是名世界。須菩提,于意云何?可以三十二相見如來不?”
  “不也,世尊。不可以三十二相得見如來。何以故?如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。”
  “須菩提,若有善男子、善女人,以恒河沙等身命布施;若復有人,于此經中乃至受持四句偈等,為他人說,其福甚多!”

“Xū pútí, zhū wéi chén, rúlái shuō fēi wéi chén, shì míng wéi chén. Rúlái shuō shìjiè, fēi shìjiè, shì míng shìjiè. Xū pútí, yú yì yún hé? Kěyǐ sān shí èr xiāng jiàn rúlái fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn. Bù kěyǐ sān shí èr xiāng dé jiàn rúlái. Héyǐ gù? Rúlái shuō sān shí èr xiāng, jí shìfēi xiāng, shì míng sān shí èr xiāng.”
“Xū pútí, ruò yǒu shàn nánzǐ, shàn nǚrén, yǐ héng hé shā děng shēnmìng bùshī; ruò fù yǒurén, yú cǐ jīng zhōng nǎizhì shòu chí sì jù jié děng, wèi tārén shuō, qí fú shén duō!”

  爾時,須菩提聞說是經,深解義趣,涕淚悲泣而白佛言:“希有,世尊!佛說如是甚深經典,我從昔來所得慧眼,未曾得聞如是之經。
  “世尊,若復有人得聞是經,信心清凈則生實相,當知是人成就第一希有功德。
  “世尊,是實相者,則是非相,是故如來說名實相。

Ěr shí, xū pútí wén shuō shì jīng, shēn jiě yì qù, tìlèi bēiqì ér bái fú yán:“Xīyǒu, shìzūn! Fo shuō rúshì shén shēn jīngdiǎn, wǒ cóng xí lái suǒdé huìyǎn, wèicéng de wén rúshì zhī jīng.
“Shìzūn, ruò fù yǒurén dé wén shì jīng, xìnxīn qīngjìng zé shēng shí xiāng, dāngzhī shì rén chéngjiù dì yī xīyǒu gōngdé.
“Shìzūn, shì shí xiāng zhě, zé shìfēi xiāng, shì gù rúlái shuō míng shí xiāng.

  “世尊,我今得聞如是經典,信解受持,不足為難;若當來世后五百歲,其有眾生得聞是經,信解受持,是人則為第一希有!何以故?此人無我相、人相、眾生相、壽者相。所以者何?我相即是非相,人相、眾生相、壽者相即是非相。何以故?離一切諸相,則名諸佛。”
“Shìzūn, wǒ jīn de wén rúshì jīngdiǎn, xìn jiě shòu chí, bùzú wéinán; ruò dāng láishì hòu wǔ bǎi suì, qí yǒu zhòngshēng de wén shì jīng, xìn jiě shòu chí, shì rén zé wèi dì yī xīyǒu! Héyǐ gù? Cǐ rén wú wǒ xiāng, rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāng. Suǒyǐ zhě hé? Wǒ xiāngjí shìfēi xiāng, rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāngjí shìfēi xiāng. Héyǐ gù? Lí yīqiè zhū xiāng, zé míng zhū fo.”

  佛告須菩提:“如是,如是,若復有人得聞是經,不驚、不怖、不畏,當知是人甚為希有!何以故?須菩提,如來說第一波羅蜜,非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜。
  “須菩提,忍辱波羅蜜,如來說非忍辱波羅蜜。何以故?須菩提,如我昔為歌利王割截身體,我于爾時無我相、無人相、無眾生相、無壽者相。何以故?我于往昔節節支解時,若有我相、人相、眾生相、壽者相,應生瞋恨。
  “須菩提,又念過去于五百世作忍辱仙人,于爾所世無我相、無人相、無眾生相、無壽者相。

Fo gào xū pútí:“Rúshì, rúshì, ruò fù yǒurén dé wén shì jīng, bù jīng, bù bù, bù wèi, dāngzhī shì rén shèn wéi xīyǒu! Héyǐ gù? Xū pútí, rúlái shuō dì yī bōluómì, fēi dì yī bōluómì , Shì míng dì yī bōluómì.
“Xū pútí, rěnrǔ bōluómì, rúlái shuō fēi rěnrǔ bōluómì. Héyǐ gù? Xū pútí, rú wǒ xí wèi gē lì wáng gē jié shēntǐ, wǒ yú ěr shí wú wǒ xiāng, wú rén xiāng, wú zhòngshēngxiàng, wú shòu zhě xiāng. Héyǐ gù? Wǒ yú wǎngxí jié jié zhījiě shí, ruò yǒu wǒ xiāng, rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāng, yìng shēng chēn hèn.
“Xū pútí, yòu niàn guòqù yú wǔ bǎishì zuò rěnrǔ xiānrén, yú ěr suǒ shì wú wǒ xiāng, wú rén xiāng, wú zhòngshēngxiàng, wú shòu zhě xiāng.

  “是故,須菩提,菩薩應離一切相發阿耨多羅三藐三菩提心,不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心,應生無所住心。若心有住,則為非住。是故,佛說菩薩心不應住色布施。須菩提,菩薩為利益一切眾生,應如是布施。如來說一切諸相,即是非相,又說一切眾生,即非眾生。

“Shì gù, xū pútí, púsà yīng lí yīqiè xiàng fā ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn, bù yìng zhù sè shēng xīn, bù yìng zhù shēng, xiāng, wèi, chù, fǎ shēng xīn, yìng shēng wú suǒ zhù xīn . Ruò xīn yǒu zhù, zé wéi fēi zhù. Shì gù, fú shuō púsà xīn bù yìng zhù sè bùshī. Xū pútí, púsà wèi lìyì yīqiè zhòngshēng, yīng rúshì bùshī. Rúlái shuō yīqiè zhū xiāng, jí shìfēi xiāng, yòu shuō yīqiè Zhòngshēng, jí fēi zhòngshēng.

  “須菩提,如來是真語者、實語者、如語者、不誑語者、不異語者。須菩提,如來所得法,此法無實無虛。
  “須菩提,若菩薩心住于法而行布施,如人入闇,則無所見。若菩薩心不住法而行布施,如人有目,日光明照,見種種色。
  “須菩提,當來之世,若有善男子、善女人能于此經受持讀誦,則為如來以佛智慧悉知是人,悉見是人,皆得成就無量無邊功德。

“Xū pútí, rúlái shì zhēn yǔ zhě, shí yǔ zhě, rú yǔ zhě, bù kuángyǔ zhě, bù yì yǔ zhě. Xū pútí, rúlái suǒdé fǎ, cǐ fǎ wú shí wú xū.
“Xū pútí, ruò púsà xīn zhù yú fǎ ér xíng bùshī, rú rén rù àn, zé wú suǒ jiàn. Ruò púsà xīn bù zhù fǎ ér xíng bùshī, rú rén yǒu mù, rì guāngmíng zhào, jiàn zhǒngzhǒng sè.
“Xū pútí, dāng lái zhī shì, ruò yǒu shàn nánzǐ, shàn nǚrén néng yú cǐ jīngshòu chí dú sòng, zé wèi rúlái yǐ fú zhìhuì xī zhī shì rén, xī jiàn shì rén, jiē de chéngjiù wúliàng wúbiān gōngdé.

  “須菩提,若有善男子、善女人,初日分以恒河沙等身布施,中日分復以恒河沙等身布施,后日分亦以恒河沙等身布施,如是無量百千萬億劫以身布施;若復有人聞此經典,信心不逆,其福勝彼,何況書寫、受持讀誦、為人解說!
  “須菩提,以要言之,是經有不可思議、不可稱量、無邊功德。如來為發大乘者說,為發最上乘者說。若有人能受持讀誦,廣為人說,如來悉知是人,悉見是人,皆得成就不可量、不可稱、無有邊、不可思議功德。如是人等,則為荷擔如來阿耨多羅三藐三菩提。何以故?須菩提,若樂小法者,著我見、人見、眾生見、壽者見,則于此經不能聽受、讀誦、為人解說。

“Xū pútí, ruò yǒu shàn nánzǐ, shàn nǚrén, chūrì fēn yǐ héng hé shā děngshēn bùshī, zhōng rì fēn fù yǐ héng hé shā děngshēn bùshī, hòu rì fēn yì yǐ héng hé shā děngshēn bùshī, rúshì wúliàng bǎi qiānwàn yì jié yǐ Shēn bùshī; ruò fù yǒurén wén cǐ jīngdiǎn, xìnxīn bù nì, qí fú shèng bǐ, hékuàng shūxiě, shòu chí dú sòng, wéirén jiěshuō!
“Xū pútí, yǐ yào yán zhī, shì jīng yǒu bùkěsīyì, bùkě chēng liáng, wúbiān gōngdé. Rúlái wèi fā dàchéng zhě shuō, wèi fā zuì shàngchéng zhě shuō. Ruò yǒurén néng shòu chí dú sòng, guǎng wéirén shuō, rúlái xī zhī Shì rén, xī jiàn shì rén, jiē de chéngjiù bùkě liàng, bùkě chēng, wú yǒu biān, bùkěsīyì gōngdé. Rúshì rén děng, zé wèi hédān rúlái ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí. Héyǐ gù? Xū pútí, ruò lè xiǎo Fǎ zhě, zhe wǒ jiàn, rén jiàn, zhòngshēng jiàn, shòu zhě jiàn, zé yú cǐ jīng bùnéng tīng shòu, dú sòng, wéirén jiěshuō.

  “須菩提,在在處處若有此經,一切世間天、人、阿修羅所應供養。當知此處則為是塔,皆應恭敬作禮圍繞,以諸華香而散其處。
  “復次,須菩提,善男子、善女人受持讀誦此經,若為人輕賤,是人先世罪業應墮惡道,以今世人輕賤故,先世罪業則為消滅,當得阿耨多羅三藐三菩提。

“Xū pútí, zài zài chùchù ruò yǒu cǐ jīng, yīqiè shìjiān tiān, rén, ā xiū luō suǒ yīng gòngyǎng. Dāngzhī cǐ chù zé wéi shì tǎ, jiē yīng gōngjìng zuò lǐ wéirào, yǐ zhū huá xiāng ér sàn qí chù.
“Fù cì, xū pútí, shàn nánzǐ, shàn nǚrén shòu chí dú sòng cǐ jīng, ruò wéirén qīngjiàn, shì rén xiānshì zuì yè yìng duò è dào, yǐ jīnshì rén qīngjiàn gù, xiānshì zuì yè zé wèi xiāomiè, dāng de ā nòu Duō luō sān miǎo sān pútí.

  “須菩提,我念過去無量阿僧祇劫,于燃燈佛前得值八百四千萬億那由他諸佛,悉皆供養承事,無空過者。若復有人于后末世,能受持讀誦此經所得功德,于我所供養諸佛功德,百分不及一,千萬億分乃至算數譬喻所不能及。
  “須菩提,若善男子、善女人于后末世,有受持讀誦此經,所得功德我若具說者,或有人聞,心則狂亂,狐疑不信。須菩提,當知是經義不可思議,果報亦不可思議。”

“Xū pútí, wǒ niàn guòqù wúliàng ā sēng zhī jié, yú rán dēng fú qián de zhí bā bǎi sì qiānwàn yì nàyóu tā zhū fú, xījiē gòngyǎng chéng shì, wú kōng guò zhě. Ruò fù yǒurén yú hòu mòshì, néng shòu chí Dú sòng cǐ jīng suǒdé gōngdé, yú wǒ suǒ gòngyǎng zhū fo gōngdé, bǎi fēn bùjí yī, qiānwàn yì fēn nǎizhì suànshù pìyù suǒ bùnéng jí.
“Xū pútí, ruò shàn nánzǐ, shàn nǚrén yú hòu mòshì, yǒu shòu chí dú sòng cǐ jīng, suǒdé gōngdé wǒ ruò jù shuō zhě, huò yǒurén wén, xīn zé kuángluàn, húyí bùxìn. Xū pútí, dāngzhī shì jīng yì bùkěsīyì, Guǒbào yì bùkěsīyì.”

  爾時,須菩提白佛言:“世尊,善男子、善女人發阿耨多羅三藐三菩提心,云何應住?云何降伏其心?”
  佛告須菩提:“善男子、善女人發阿耨多羅三藐三菩提心者,當生如是心:‘我應滅度一切眾生,滅度一切眾生已,而無有一眾生實滅度者。’何以故?須菩提,若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。所以者何?須菩提,實無有法發阿耨多羅三藐三菩提心者。

Ěr shí, xū pútí bái fú yán:“Shìzūn, shàn nánzǐ, shàn nǚrén fà ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn, yún hé yīng zhù? Yún hé xiángfú qí xīn?”
Fú gào xū pútí:“Shàn nánzǐ, shàn nǚrén fà ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn zhě, dāng shēng rúshì xīn:'Wǒ yīng miè dù yīqiè zhòngshēng, miè dù yīqiè zhòngshēng yǐ, ér wú yǒuyī zhòngshēng shí miè dù zhě. 'Héyǐ gù? Xū pútí, ruò púsà yǒu wǒ xiāng, rén xiāng, zhòngshēngxiàng, shòu zhě xiāng, jí fēi púsà. Suǒyǐ zhě hé? Xū pútí, shí wú yǒu fǎ fā ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn zhě.

  “須菩提,于意云何?如來于燃燈佛所,有法得阿耨多羅三藐三菩提不?”
  “不也,世尊。如我解佛所說義,佛于燃燈佛所,無有法得阿耨多羅三藐三菩提。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yú rán dēng fú suǒ, yǒu fǎ de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn. Rú wǒ jiě fú suǒ shuō yì, fú yú rán dēng fú suǒ, wú yǒu fǎ de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí.”

  佛言:“如是,如是,須菩提,實無有法如來得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提,若有法如來得阿耨多羅三藐三菩提者,燃燈佛則不與我授記:‘汝于來世當得作佛,號釋迦牟尼。’以實無有法得阿耨多羅三藐三菩提,是故燃燈佛與我授記,作是言:‘汝于來世當得作佛,號釋迦牟尼。’何以故?如來者,即諸法如義。若有人言:‘如來得阿耨多羅三藐三菩提’,須菩提,實無有法佛得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提,如來所得阿耨多羅三藐三菩提,于是中無實無虛,是故如來說一切法皆是佛法。須菩提,所言一切法者,即非一切法,是故名一切法。

Fo yán:“Rúshì, rúshì, xū pútí, shí wú yǒu fǎ rúlái de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí. Xū pútí, ruò yǒu fǎ rúlái de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí zhě, rán dēng fo zé bù yǔ Wǒ shòu jì:'Rǔ yú láishì dāng de zuò fú, hào shì jiā móu ní.'Yǐ shí wú yǒu fǎ de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí, shì gù rán dēng fo yǔ wǒ shòu jì, zuò shì yán:' Rǔ yú láishì dāng de zuò fo, hào shì jiā móu ní.'Héyǐ gù? Rúlái zhě, jí zhū fǎ rú yì. Ruò yǒurén yán:'Rúlái de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí', xū pútí, shí wú yǒu Fǎ fo de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí. Xū pútí, rúlái suǒdé ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí, yúshì zhōng wú shí wú xū, shì gù rúlái shuō yīqiè fǎ jiē shì fófǎ. Xū pútí, suǒ yán yīqiè fǎ Zhě, jí fēi yīqiè fǎ, shì gù míng yīqiè fǎ.

  “須菩提,譬如人身長大。”
  須菩提言:“世尊,如來說人身長大,則為非大身,是名大身。”
  “須菩提,菩薩亦如是,若作是言:‘我當滅度無量眾生’,即不名菩薩。何以故?須菩提,實無有法名為菩薩,是故佛說一切法無我、無人、無眾生、無壽者。
  “須菩提,若菩薩作是言:‘我當莊嚴佛土’,是不名菩薩。何以故?如來說莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴。

“Xū pútí, pìrú rénshēn cháng dà.”
Xū pútí yán:“Shìzūn, rúlái shuō rénshēn cháng dà, zé wéi fēi dà shēn, shì míng dà shēn.”
“Xū pútí, púsà yì rúshì, ruò zuò shì yán:'Wǒ dāng miè dù wúliàng zhòngshēng', jí bù míng púsà. Héyǐ gù? Xū pútí, shí wú yǒu fǎ míng wèi púsà, shì gù fo shuō yīqiè fǎ wú wǒ, Wú rén, wú zhòngshēng, wú shòu zhě.
“Xū pútí, ruò púsà zuò shì yán:'Wǒ dāng zhuāngyán fo tǔ', shì bù míng púsà. Héyǐ gù? Rúlái shuō zhuāngyán fo tǔ zhě, jí fēi zhuāngyán, shì míng zhuāngyán.

  “須菩提,若菩薩通達無我法者,如來說名真是菩薩。
  “須菩提,于意云何?如來有肉眼不?”
  “如是,世尊,如來有肉眼。”
  “須菩提,于意云何?如來有天眼不?”
  “如是,世尊,如來有天眼。”
  “須菩提,于意云何?如來有慧眼不?”
  “如是,世尊,如來有慧眼。”
  “須菩提,于意云何?如來有法眼不?”
  “如是,世尊,如來有法眼。”
  “須菩提,于意云何?如來有佛眼不?”
  “如是,世尊,如來有佛眼。”
  “須菩提,于意云何?如恒河中所有沙,佛說是沙不?”
  “如是,世尊,如來說是沙。”

“Xū pútí, ruò púsà tōngdá wú wǒ fǎ zhě, rúlái shuō míng zhēnshi púsà.
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yǒu ròuyǎn fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái yǒu ròuyǎn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yǒu tiānyǎn fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái yǒu tiānyǎn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yǒu huìyǎn fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái yǒu huìyǎn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yǒu fǎyǎn fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái yǒu fǎyǎn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái yǒu fó yǎn fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái yǒu fó yǎn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rú héng hézhōng suǒyǒu shā, fú shuō shì shā fǒu?”
“Rúshì, shìzūn, rúlái shuō shì shā.”

  “須菩提,于意云何?如一恒河中所有沙,有如是等恒河,是諸恒河所有沙數佛世界,如是寧為多不?”
  “甚多,世尊。”
  佛告須菩提:“爾所國土中所有眾生若干種心,如來悉知。何以故?如來說諸心,皆為非心,是名為心。所以者何?須菩提,過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得。
  “須菩提,于意云何?若有人滿三千大千世界七寶以用布施,是人以是因緣得福多不?”
  “如是,世尊。此人以是因緣得福甚多。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúyī héng hézhōng suǒyǒu shā, yǒu rúshì děng héng hé, shì zhū héng hé suǒyǒu shā shù fú shìjiè, rúshì níng wèi duō fǒu?”
“Shén duō, shìzūn.”
Fo gào xū pútí:“Ěr suǒ guótǔ zhōng suǒyǒu zhòngshēng ruògān zhǒng xīn, rúlái xī zhī. Héyǐ gù? Rúlái shuō zhū xīn, jiē wéi fēi xīn, shì míng wéi xīn. Suǒyǐ zhě hé? Xū pútí, guòqù xīn bùkě dé, Xiànzài xīn bùkě dé, wèilái xīn bùkě dé.
“Xū pútí, yú yì yún hé? Ruò yǒurén mǎn sān qiān dàqiān shìjiè qībǎo yǐ yòng bùshī, shì rén yǐ shì yīnyuán dé fú duō fǒu?”
“Rúshì, shìzūn. Cǐ rén yǐ shì yīnyuán dé fú shén duō.”

  “須菩提,若福德有實,如來不說得福德多;以福德無故,如來說得福德多。
  “須菩提,于意云何?佛可以具足色身見不?”
  “不也,世尊。如來不應以具足色身見。何以故?如來說具足色身,即非具足色身,是名具足色身。”
  “須菩提,于意云何?如來可以具足諸相見不?”
  “不也,世尊。如來不應以具足諸相見。何以故?如來說諸相具足,即非具足,是名諸相具足。”
  “須菩提,汝勿謂如來作是念‘我當有所說法’,莫作是念!何以故?若人言如來有所說法,即為謗佛,不能解我所說故。須菩提,說法者,無法可說,是名說法。”

“Xū pútí, ruò fú dé yǒu shí, rúlái bu shuō dé fú dé duō; yǐ fú dé wúgù, rúlái shuō dé fú dé duō.
“Xū pútí, yú yì yún hé? Fo kěyǐ jùzú sè shēn jiàn fǒu?”
“fǒu yě, shìzūn. Rúlái bu yīng yǐ jùzú sè shēn jiàn. Héyǐ gù? Rúlái shuō jùzú sè shēn, jí fēi jùzú sè shēn, shì míng jùzú sè shēn.”
“Xū pútí, yú yì yún hé? Rúlái kěyǐ jùzú zhū xiāng jiàn fǒu?”
“Bù yě, shìzūn. Rúlái bu yīng yǐ jùzú zhū xiāng jiàn. Héyǐ gù? Rúlái shuō zhū xiāng jùzú, jí fēi jùzú, shì míng zhū xiāng jùzú.”
“Xū pútí, rǔ wù wèi rúlái zuò shì niàn'wǒ dāng yǒu suǒ shuōfǎ', mò zuò shì niàn! Héyǐ gù? Ruò rén yán rúlái yǒu suǒ shuōfǎ, jí wèi bàng fo, bùnéng jiě wǒ suǒ shuō gù. Xū pútí, Shuōfǎ zhě, wúfǎ kě shuō, shì míng shuōfǎ.”

  爾時,慧命須菩提白佛言:“世尊,頗有眾生,于未來世聞說是法,生信心不?”
  佛言:“須菩提,彼非眾生,非不眾生。何以故?須菩提,眾生、眾生者,如來說非眾生,是名眾生。”
  須菩提白佛言:“世尊,佛得阿耨多羅三藐三菩提,為無所得耶?”
  佛言:“如是,如是,須菩提,我于阿耨多羅三藐三菩提,乃至無有少法可得,是名阿耨多羅三藐三菩提。

Ěr shí, huì mìng xū pútí bái fo yán:“Shìzūn, pō yǒu zhòngshēng, yú wèilái shì wén shuō shì fǎ, shēng xìnxīn bù?”
Fo yán:“Xū pútí, bǐ fēi zhòngshēng, fēi bù zhòngshēng. Héyǐ gù? Xū pútí, zhòngshēng, zhòngshēng zhě, rúlái shuō fēi zhòngshēng, shì míng zhòngshēng.”
Xū pútí bái fo yán:“Shìzūn, fo de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí, wéi wú suǒdé yé?”
Fo yán:“Rúshì, rúshì, xū pútí, wǒ yú ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí, nǎizhì wú yǒu shǎo fǎ kě dé, shì míng ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí.

  “復次,須菩提,是法平等,無有高下,是名阿耨多羅三藐三菩提。以無我、無人、無眾生、無壽者,修一切善法,則得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提,所言善法者,如來說非善法,是名善法。
  “須菩提,若三千大千世界中,所有諸須彌山王,如是等七寶聚,有人持用布施;若人以此般若波羅蜜經乃至四句偈等,受持讀誦,為他人說,于前福德百分不及一,百千萬億分乃至算數譬喻所不能及。

“Fù cì, xū pútí, shì fǎ píngděng, wú yǒu gāo xià, shì míng ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí. Yǐ wú wǒ, wú rén, wú zhòngshēng, wú shòu zhě, xiū yīqiè shàn fǎ, zé de ā nòu Duō luō sān miǎo sān pútí. Xū pútí, suǒ yán shàn fǎ zhě, rúlái shuō fēi shàn fǎ, shì míng shàn fǎ.
“Xū pútí, ruò sān qiān dàqiān shìjiè zhōng, suǒyǒu zhū xū míshān wáng, rúshì děng qībǎo jù, yǒurén chí yòng bùshī; ruò rén yǐ cǐ bōrě bōluómì jīng nǎizhì sì jù jié děng, shòu chí dú sòng, wèi tārén shuō, yú Qián fú dé bǎi fēn bùjí yī, bǎi qiānwàn yì fēn nǎizhì suànshù pìyù suǒ bùnéng jí.

  “須菩提,于意云何?汝等勿謂如來作是念‘我當度眾生’。須菩提,莫作是念。何以故?實無有眾生如來度者。若有眾生如來度者,如來則有我、人、眾生、壽者。
  “須菩提,如來說有我者,即非有我,而凡夫之人以為有我。須菩提,凡夫者,如來說則非凡夫。
  “須菩提,于意云何?可以三十二相觀如來不?”
  須菩提言:“如是,如是,以三十二相觀如來。”

“Xū pútí, yú yì yún hé? Rǔ děng wù wèi rúlái zuò shì niàn'wǒ dāng dù zhòngshēng'. Xū pútí, mò zuò shì niàn. Héyǐ gù? Shí wú yǒu zhòngshēng rúlái dù zhě. Ruò yǒu zhòngshēng rúlái dù zhě, Rúlái zé yǒu wǒ, rén, zhòngshēng, shòu zhě.
“Xū pútí, rúlái shuō yǒu wǒ zhě, jí fēi yǒu wǒ, ér fánfū zhī rén yǐwéi yǒu wǒ. Xū pútí, fánfū zhě, rúlái shuō zé fēifán fū.
“Xū pútí, yú yì yún hé? Kěyǐ sān shí èr xiāng guān rúlái fǒu?”
Xū pútí yán:“Rúshì, rúshì, yǐ sān shí èr xiāng guān rúlái.”

  佛言:“須菩提,若以三十二相觀如來者,轉輪圣王即是如來。”
  須菩提白佛言:“世尊,如我解佛所說義,不應以三十二相觀如來。”

  爾時,世尊而說偈言:

  “若以色見我,以音聲求我,
   是人行邪道,不能見如來!

Fo yán:“Xū pútí, ruò yǐ sān shí èr xiāng guān rúlái zhě, zhuǎn lún shèng wáng jí shì rúlái.”
Xū pútí bái fo yán:“Shìzūn, rú wǒ jiě fo suǒ shuō yì, bù yìng yǐ sān shí èr xiāng guān rúlái.”

Ěr shí, shìzūn ér shuō jié yán:

“Ruò yǐ sè jiàn wǒ, yǐ yīnshēng qiú wǒ,
Shì rén xíng xiédào, bùnéng jiàn rúlái!


  “須菩提,汝若作是念‘如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提’。須菩提,莫作是念‘如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提’。
  “須菩提,汝若作是念‘發阿耨多羅三藐三菩提心者說諸法斷滅’,莫作是念!何以故?發阿耨多羅三藐三菩提心者,于法不說斷滅相。

“Xū pútí, rǔ ruò zuò shì niàn'rúlái bu yǐ jùzú xiāng gù, de ā nòu duō luō sān miǎo sān pútí'. Xū pútí, mò zuò shì niàn'rúlái bu yǐ jùzú xiāng gù, de ā nòu duō luō sān miǎo Sān pútí'.
“Xū pútí, rǔ ruò zuò shì niàn'fā ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn zhě shuō zhū fǎ duàn miè', mò zuò shì niàn! Héyǐ gù? Fā ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn zhě, yú fǎ bù shuō Duàn miè xiāng.

  “須菩提,若菩薩以滿恒河沙等世界七寶持用布施;若復有人知一切法無我,得成于忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。須菩提,以諸菩薩不受福德故。”
  須菩提白佛言:“世尊,云何菩薩不受福德?”
  “須菩提,菩薩所作福德,不應貪著,是故說不受福德。

“Xū pútí, ruò púsà yǐ mǎn héng hé shā děng shìjiè qībǎo chí yòng bùshī; ruò fù yǒurén zhī yīqiè fǎ wú wǒ, de chéng yú rěn, cǐ púsà shèng qián púsà suǒdé gōngdé. Xū pútí, yǐ zhū púsà bù shòu fú dé Gù.”
Xū pútí bái fo yán:“Shìzūn, yún hé púsà bù shòu fú dé?”
“Xū pútí, púsà suǒzuò fú dé, bù yìng tān zhe, shì gù shuō bu shòu fú dé.

  “須菩提,若有人言:‘如來若來、若去、若坐、若臥。’是人不解我所說義。何以故?如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。
  “須菩提,若善男子、善女人,以三千大千世界碎為微塵。于意云何?是微塵眾,寧為多不?”
  “甚多,世尊。何以故?若是微塵眾實有者,佛則不說是微塵眾。所以者何?佛說微塵眾,即非微塵眾,是名微塵眾。世尊,如來所說三千大千世界,即非世界,是名世界。何以故?若世界實有者,則是一合相。如來說一合相,即非一合相,是名一合相。”

“Xū pútí, ruò yǒurén yán:'Rúlái ruò lái, ruò qù, ruò zuò, ruò wò.'Shì rén bù jiě wǒ suǒ shuō yì. Héyǐ gù? Rúlái zhě, wú suǒ cónglái, yì wú suǒ qù, gù míng rúlái .
“Xū pútí, ruò shàn nánzǐ, shàn nǚrén, yǐ sān qiān dàqiān shìjiè suì wèi wéi chén. Yú yì yún hé? Shì wéi chén zhòng, níng wèi duō bù?”
“Shén duō, shìzūn. Héyǐ gù? Ruòshì wéi chén zhòng shí yǒu zhě, fo zé bù shuō shì wéi chén zhòng. Suǒyǐ zhě hé? Fo shuō wéi chén zhòng, jí fēi wéi chén zhòng, shì míng wéi chén zhòng. Shìzūn, Rúlái suǒ shuō sān qiān dàqiān shìjiè, jí fēi shìjiè, shì míng shìjiè. Héyǐ gù? Ruò shìjiè shí yǒu zhě, zé shì yī hé xiāng. Rúlái shuō yī hé xiāng, jí fēi yī hé xiāng, shì míng yī hé xiāng.”

  “須菩提,一合相者,則是不可說,但凡夫之人貪著其事。
  “須菩提,若人言:‘佛說我見、人見、眾生見、壽者見’。須菩提,于意云何?是人解我所說義不?”
  “世尊,是人不解如來所說義。何以故?世尊說我見、人見、眾生見、壽者見,即非我見、人見、眾生見、壽者見,是名我見、人見、眾生見、壽者見。”
“Xū pútí, yī hé xiāng zhě, zé shì bùkě shuō, dàn fánfū zhī rén tān zhe qí shì.
“Xū pútí, ruò rén yán:'Fo shuō wǒ jiàn, rén jiàn, zhòngshēng jiàn, shòu zhě jiàn'. Xū pútí, yú yì yún hé? Shì rén jiě wǒ suǒ shuō yì fǒu?”
“Shìzūn, shì rén bù jiě rúlái suǒ shuō yì. Héyǐ gù? Shìzūn shuō wǒ jiàn, rén jiàn, zhòngshēng jiàn, shòu zhě jiàn, jí fēi wǒ jiàn, rén jiàn, zhòngshēng jiàn, shòu zhě jiàn, shì míng wǒ jiàn, Rén jiàn, zhòngshēng jiàn, shòu zhě jiàn.”

  “須菩提,發阿耨多羅三藐三菩提心者,于一切法,應如是知,如是見,如是信解,不生法相。須菩提,所言法相者,如來說即非法相,是名法相。
  “須菩提,若有人以滿無量阿僧祇世界七寶持用布施;若有善男子、善女人發菩薩心者,持于此經乃至四句偈等,受持讀誦為人演說,其福勝彼。云何為人演說?不取于相,如如不動。何以故?

“Xū pútí, fā ā nòu duō luō sān miǎo sān pútíxīn zhě, yú yīqiè fǎ, yīng rúshì zhī, rúshì jiàn, rúshì xìn jiě, bù shēng fǎxiāng. Xū pútí, suǒ yán fǎxiāng zhě, rúlái shuō jí fēifǎ xiāng, shì míng Fǎxiāng.
“Xū pútí, ruò yǒurén yǐ mǎn wúliàng ā sēng zhī shìjiè qībǎo chí yòng bùshī; ruò yǒu shàn nánzǐ, shàn nǚrén fà púsà xīn zhě, chí yú cǐ jīng nǎizhì sì jù jié děng, shòu chí dú sòng wéirén yǎnshuō, qí fú shèng Bǐ. Yún hé wéirén yǎnshuō? Bù qǔ yú xiāng, rú rú bù dòng. Héyǐ gù?

  “一切有為法,如夢幻泡影,
   如露亦如電,應作如是觀。”

“Yīqiè yǒu wéi fǎ, rú mènghuànpàoyǐng,
Rúlù yì rú diàn, yìng zuò rúshì guān. ”

  佛說是經已,長老須菩提及諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,一切世間天、人、阿修羅,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。

Fo shuō shì jīng yǐ, zhǎnglǎo xū pútí jí zhū bǐqiū, bǐqiūní, yōu pó sāi, yōu pó yí, yīqiè shìjiān tiān, rén, ā xiū luō, wén fo suǒ shuō, jiēdàhuānxǐ, xìn shòu fèngxíng.

相關欄目:《金剛經》原文學佛答疑請進入:學佛有問必答網常見問答集錦(還可以免費人工答疑)

——————【歡迎護持無量光佛門網系列網站(查看匯款賬號)】——————


(微信掃一掃或長按二維碼贊助支持)
河北排列7走势图综合